<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The hash mark in Twitter</title>
	<atom:link href="http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/</link>
	<description>...the translation industry and becoming a translator</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 18:30:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Luke</title>
		<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/#comment-2616</link>
		<dc:creator>Luke</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 12:19:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thoughtsontranslation.com/?p=464#comment-2616</guid>
		<description>Hi. I&#039;m late to this thread but a google search pulled it up as I was wondering if any other translation hashtags are being used.

@jillsommer - you&#039;ve probably noticed by now, but for others, the tag to search for is #xl8 (L instead of 1) which is a space-saving trans-L-8.

I tried to put it into practice myself in January this year and it seemed to take off:
http://lukespear.co.uk/twitter-translation-xl8-success/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi. I&#8217;m late to this thread but a google search pulled it up as I was wondering if any other translation hashtags are being used.</p>
<p>@jillsommer &#8211; you&#8217;ve probably noticed by now, but for others, the tag to search for is #xl8 (L instead of 1) which is a space-saving trans-L-8.</p>
<p>I tried to put it into practice myself in January this year and it seemed to take off:<br />
<a href="http://lukespear.co.uk/twitter-translation-xl8-success/" rel="nofollow">http://lukespear.co.uk/twitter-translation-xl8-success/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kim</title>
		<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/#comment-1517</link>
		<dc:creator>Kim</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 17:15:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thoughtsontranslation.com/?p=464#comment-1517</guid>
		<description>Just to clarify, is there a way find the original post without scrolling endlessly to where it originated? For example, what does #fb stand for? I assumed FB, but the tweets don&#039;t really make sense in that context. I&#039;ve tried searching on Google, but no luck.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just to clarify, is there a way find the original post without scrolling endlessly to where it originated? For example, what does #fb stand for? I assumed FB, but the tweets don&#8217;t really make sense in that context. I&#8217;ve tried searching on Google, but no luck.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kim</title>
		<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/#comment-1516</link>
		<dc:creator>Kim</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 17:08:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thoughtsontranslation.com/?p=464#comment-1516</guid>
		<description>Great post! I found Kristine Wirth&#039;s Blog very useful as well :)

My only question is, how do you know what a hash mark (#) stands for? 

Is there a directory? This link (http://hashmarksthespot.com/2009/03/01/how-do-i-know-what-a-hash-tag-stands-for/) attempts to address my question, but it seems outdated. 

Any suggestions? Thx! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great post! I found Kristine Wirth&#8217;s Blog very useful as well <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>My only question is, how do you know what a hash mark (#) stands for? </p>
<p>Is there a directory? This link (<a href="http://hashmarksthespot.com/2009/03/01/how-do-i-know-what-a-hash-tag-stands-for/" rel="nofollow">http://hashmarksthespot.com/2009/03/01/how-do-i-know-what-a-hash-tag-stands-for/</a>) attempts to address my question, but it seems outdated. </p>
<p>Any suggestions? Thx! <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Judy Jenner</title>
		<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/#comment-1104</link>
		<dc:creator>Judy Jenner</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 11:30:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thoughtsontranslation.com/?p=464#comment-1104</guid>
		<description>Ah, very interesting. I&#039;ve wondered what the heck that means myself. :) I am one of those folks who feed their Twitter into Facebook, but have yet to make use of the hash mark. Thanks for clearing that up for me!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, very interesting. I&#8217;ve wondered what the heck that means myself. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I am one of those folks who feed their Twitter into Facebook, but have yet to make use of the hash mark. Thanks for clearing that up for me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jillsommer</title>
		<link>http://thoughtsontranslation.com/2009/02/27/the-hash-mark-in-twitter/#comment-1102</link>
		<dc:creator>jillsommer</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 05:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thoughtsontranslation.com/?p=464#comment-1102</guid>
		<description>Just so you know, some translation-related hash marks I&#039;ve seen are #x18 and #translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just so you know, some translation-related hash marks I&#8217;ve seen are #x18 and #translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
