Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Money’ Category

Beginning freelance translators often want to know (understandably) how much they can expect to earn in our industry. Experienced freelance translators often want to know (understandably) whether they are earning enough for the effort they put into their businesses. So, what do freelance translators earn? The American Translators Association does a compensation survey every few [...]

Read Full Post »

This is post #2 in my ongoing series of questions from the webinar on “Getting started as a freelance translator” that I presented for the American Translators Association earlier this month. A participant asks: As a self-employed freelance translator, should I operate as an LLC, an S-corp or a sole proprietorship? Short answer: If you [...]

Read Full Post »

Thoughts on 2011

If you’re a freelancer, it’s time to start thinking about your business-related tasks for wrapping up 2010 and starting 2011 on a positive note. A few thoughts: Are you going to raise your rates? If so, think about how to raise them effectively. Are you going to raise your rates for new clients and keep [...]

Read Full Post »

When you’re inquiring about a professional service, let’s say taxes, computer help or marketing consulting, which is more attractive to you: a service provider who seems ultra-competent and gives the impression that the process will be easy for you, or a service provider who charges low rates and gives the impression that the process will [...]

Read Full Post »

Today’s Get Rich Slowly post on saving money on insurance got me thinking about benefits in general. This is one of the most common questions I hear from beginning or aspiring freelancers: how to handle health insurance/retirement planning/disability insurance, and so on. Here’s an overview of the freelance benefits I’ve researched and used; obviously the [...]

Read Full Post »

In the past few weeks, I’ve spoken with a few freelancers who would like to work with direct clients but are afraid that they won’t get paid. One commented that she really enjoys working with agencies because of being able to check Payment Practices or a similar resource in order to determine the client’s creditworthiness. [...]

Read Full Post »

Thoughts on Translation is back from a relaxing camping vacation in the deserts of Western Colorado. This vacation was completely unplugged; I didn’t take my laptop or netbook and only turned my cell phone on once a day to check my office messages. In other words, a real vacation! I highly recommend doing this at [...]

Read Full Post »

When you receive an “out of the blue” request for a quote from a potential translation client, what’s the best next step? Is it more advantageous to call the client, e-mail them, ask for more information or send them a rate sheet…or something else entirely? The beauty of impromptu inquiries from potential clients is that [...]

Read Full Post »

Wiktionary defines sticker shock as “Disgust, shock or fright upon learning the price of an item offered for sale,” and this roughly describes the reaction of many would-be translation buyers when they learn the price of a professional translation. This leaves the professional translator with a dilemma: how to handle a sticker-shocked client. In my [...]

Read Full Post »

At the end of 2008, I wrote a post about post about outsourcing that generated quite a bit of interest, so I thought it was worth raising this topic again. After years of battling with my business payroll taxes (I have an S-Corp and thus have to file quarterly payroll taxes and a separate year-end [...]

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 557 other followers